sobota, 14 stycznia 2012

dom - łazienka dolna

Jeszcze nie ukończona ale wygląda na najbliższą tego celu z wszystkich pomieszczeń w naszym domu :) ...łazienka dolna ...powiem tak ...ubóstwiam ją :)

tak ją sobie wyobrażałam




A tak jest




 




 A czego nie ma? Kilku mało nieistotnych spraw jak ...drzwi ;) na ten przykład :)

Nad umywalką zawiśnie mam nadzieję wkrótce takie lustro ...koniecznie na łańcuszku ...może postarzana przez lasche ;)


Edit: lustro już jest KLIK :)

a nad toaletą to
1159











środa, 11 stycznia 2012

pracowita środa - kalendarz

Pamiętacie kalendarz z TEGO posta? Został naszą inspiracją tegorocznego kalendarza laschowej rodziny :)



STYCZEŃ - LUTY


MARZEC - KWIECIEŃ (to okres urodzin chłopców :) )


MAJ - CZERWIEC



LIPIEC - SIERPIEŃ 

WRZESIEŃ - PAŹDZIERNIK



LISTOPAD - GRUDZIEŃ


A teraz tylko wydrukować zdjęcia ...dodać Ważne Święta Rodzinne i ...można się cieszyć wspólnym nowym rokiem .

niedziela, 8 stycznia 2012

Wędrówki niedzielne - Z Novym godam

Dziś zawędrowałam z chłopcami na Rosyjskie Boże Narodzenie do naszych znajomych ...przepiękne przeżycie ...duch Bożonarodzeniowy przeżywany w wielokulturowym towarzystwie nabiera innego znaczenia ...


Każdy przygotował jakieś tradycyjne danie zgodnie z przepisem gospodyni. Ja zmierzyłam się z poniższym daniem ...to  Kolyadki(albo kalitki)

Przepis na ciasto:
  • 2 szklanki mąki (najlepiej żytniej)
  • 1 szklanka płynu (woda, mleko, kwaśne mleko, kefir - ja użyłam tego ostatniego)
  • sól do smaku

Ingredients:
·        2 cups of flour

·        1 cup liquid (water, milk, curdled milk, sour cream - in any proportion)

·        salt to taste
  
Zagniecione ciasto zostawiamy pod przykryciem na 20 - 30 min.   
Make pastry out of flour and liquids. Leave to rest 20-30 minutes covered with a napkin.



Przygotuj nadzienie
Prepare any of the following fillings.
  • ugotowane, pogniecione ziemniaki, mleko i jajko  
  • peel and boil potatoes. Then mash them and add milk, eggs, and mix thoroughly.
  • jakiekolwiek drobne owoce lub dżem, marchewka, grzyby, ser ...może być feta, ugotowany ryż  
  • any berries or jam, carrots, mushrooms, cheese or feta cheese, boiled rice.

Przygotuj małe kulki ciasta a następnie rozwałkuj je na cienkie placuszki, połóż nadzienie na środku każdego z nich, weż w palce brzegi i formuj kolyadki w sposób, który lubisz.

Make small balls out of the prepared pastry, then roll them out into thin flatbreads, put the filling in the middle, pinch the edges, shaping the kolyadki the way you like.





 Połóż je na blasze. Dodaj do solonej kwaśnej śmietany żółtko jajka i posmaruj kalitki. Piecz przez 15 min w temperaturze 250 stopni.

Put them on a baking tray. Add salty sour cream to an egg yolk and smear the kalitki, bake in an oven for 15 min at the temperature 250 degrees. 





Gospodyni przywitała nas w przecudnym stroju ...a potem było wspólne kolędowanie przy yolce (choinka) i wystawialiśmy jasełka (niestety nie pamiętam jak nazywają się po rosyjsku)



Dzieci robiły również anioły i przywieszały je na chmurce ...były konkursy i świetna zabawa 



To bardzo miło spędzać święta dwa razy w roku :) :) ...bo ja lubię Boże Narodzenie

sobota, 7 stycznia 2012

Nowy Rok

Dziś krótko ...znalazłam świetny kalendarz ...jestem pełna podziwu jak realnie zostały odwzorowane wszystkie szczegóły :) to nasuwa mi pomysł na zrobienie kalendarza z chłopcami:) mam nadzieję ukaże się już wkrótce:)





















więcej prac na http://www.behance.net/peopletoo